domingo, 24 de mayo de 2015

Últimos aforismos de Mário Quintana
(1906-1994)


"Ellos, pajarán; yo, pajarito"


IGUALDAD RELATIVA
¿Democracia? Es dar, a todos, el mismo punto de partida.
En cuanto al punto de llegada, eso depende de cada uno.

*
Librar al pueblo de los demagogos, sí.
¿Pero cómo librar a Dios de los teogogos?

*
EL CASTIGO SUPREMO
A Baudelaire, ese adulador de Satanás,
Dios, por venganza, lo mandó al cielo.

*
PAPA NOEL
Agente comercial de Nuestro Señor.

*
TRANQUILIDAD
Era un país tan feliz que jamás aparecía
en los noticieros internacionales.

*
LA PAREJA PERFECTA
La poesía es un acto de posesión. Por eso es que los poetas hacen poesía en la cama.

*
DE LA PEREZA
La pereza es la madre del progreso. Si el hombre no hubiese tenido pereza de caminar, no habría inventado la rueda.

*
DÍA DE MÉDICO
El gran sueño de los médicos es hacer que los clientes mueran con salud.

*
LOS SILENCIOS
No es posible la amistad cuando dos silencios no armonizan.

*
TIEMPOS FELICES
Tiempos felices aquellos tiempos de guerra cuando la gente pensaba que todo iría a mejorar después.

*
SALAS DE ESPERA
Oh, el silencio de las salas de espera
en donde esos pobres paraguas se escurren lentamente.

*
ESCUELAS POÉTICAS
Pertenecer a una escuela poética es lo mismo que ser condenado a cadena perpetua.

*
JAPONERÍAS
La ventaja de las japonesas es que, cuando se vuelven madres, siguen jugando a las muñecas.

*
LAS COSAS DE ESTE MUNDO
“Apártese de las cosas de este mundo”, díjole el cura en la hora extrema. Él, entonces, pasó al otro lado.

*
MUSEO
La Victoria de Samotracia: viento petrificado.

*
ARTE POÉTICA
Los poetas que dicen todo no dicen nada: hacen informes.

*
INCORREGIBLE
El fantasma es un exhibicionista póstumo.

*
La imaginación es la memoria que enloqueció.

*
CONFUSIÓN
Era un poeta tan distraído que se fue a su casa para hacer un haiku y se hizo un hara-kiri.



(Traducción del portugués de Renato Sandoval Bacigalupo)

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada