domingo, 1 de noviembre de 2015

Otro poema sobre la muerte 
y los desaparecidos





Esta vez del finlandés Gösta Agren (1936) de su inminente aparición en español: "Aquí, en el ojo ciego de la tormenta" (Lima: Editorial Nido de Cuervos, 106 pp. Traducción del sueco de Renato Sandoval Bacigalupo). 


Mañana

Como restos los cuadros
se hunden
en la acabada noche.
Un minuto es siempre
una ley vacía, pero cuando
se abren las lejanas estaciones,
el ayer continúa bajo la forma
de hoy. Pero ni en el ruido
del amasijo de palabras
el silencio es completo.
Se oye los pensamientos,
dogmas irrevocables, aunque
también resúmenes:
humanidad,
ese mar bajo
la historia.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario